DanskBob - det er Dylan på dansk
Vi spiller numre dels fra vores første CD DYLAN'sk dels fra vores kommende CD (2011), i et akustisk set-up. Vi har bl.a. givet concert:
Sjælland: Brøndby Midt bibliotek
Fyn: Svendborg bibliotek
Jylland: Månen, Haderslev
Festival: Kløften
CD'en DYLAN'sk blev udsendt i 2005 i Danmark og Sverige.
Pressen skrev
Jyllands Posten (Jacob Lambertsen): ***
Ord oppe i skyerne... DanskBob, bestående af de pladedebuterende brødre Irenæus og Uno Wierød, bringer Bob Dylan ned på jorden.
Irenæus Wierøds frie oversættelser af de ikke altid mundrette tekster er eksemplariske, næsten elegante, dygtigt holdt i den amerikanske gnavpottes ånd.
Højdepunkter: "Med døden er alting ikke endt" og "I haven", begge med Uno Wierød som forsanger..
BT (Høeg): ****
de to dybt nørdede brødre har skabt dette danske Dylan-projekt - fyldt med deres hjerteblod. Klassikere får nyt liv med ligefremme oversættelser..
Ekstra Bladet (Treo): ***
sympatisk hyldestalbum fra Haderslev-ensemblet DanskBob der fordansker
mesteren på basis af ganske glimrende oversættelser.
D'herrer sjunger lystigt med stemmerne fulde af utvetydig kærlighed til materialet. Kom bare med den planlagte efterfølger...
Gaffa (Opstrup Poulsen): ***
den tekstnære oversættelse og lette melodiske fortolkning gør, at DanskBob ikke brækker nakken på dette ganske sjove projekt...
Musikeren (Fagblad):
DanskBob giver sangene en ny lyd med stilarter som rock, country, blues, viser og folkemusik, og teksterne er behændigt oversat i den rigtige Dylanske ånd og meget tro mod originalerne...